hipotezo
Espéranto
Étymologie
- Du latin hypothesis.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | hipotezo \hi.po.ˈte.zo\ | hipotezoj \hi.po.ˈte.zoj\ | 
| Accusatif | hipotezon \hi.po.ˈte.zon\ | hipotezojn \hi.po.ˈte.zojn\ | 
hipotezo \hi.po.ˈte.zo\ mot-racine 1OA
Dérivés
- hipoteza : hypothétique
- hipotezi : émettre comme hypothèse
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « hipotezo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- hipoteko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- hipotezo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- hipotezo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "hipotez-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin hypothesis.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| hipotezo \Prononciation ?\ | hipotezi \Prononciation ?\ | 
hipotezo \hi.pɔ.ˈtɛ.zɔ\
Forme de nom commun
hipotezo \Prononciation ?\ féminin