hinauffinden
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich finde hinauf |
| 2e du sing. | du findest hinauf | |
| 3e du sing. | er/sie/es findet hinauf | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich fand hinauf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich fände hinauf |
| Impératif | 2e du sing. | find hinauf finde hinauf! |
| 2e du plur. | findet hinauf! | |
| Participe passé | hinaufgefunden | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
hinauffinden \hɪˈnaʊ̯fˌfɪndn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule hinauf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hinauf et le radical du verbe.
Antonymes
- herunterfinden
- hinunterfinden
- verlorengehen
Vocabulaire apparenté par le sens
- herauffinden
- hochfinden
Prononciation
- Berlin : écouter « hinauffinden [hɪˈnaʊ̯fˌfɪndn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin hinauffinden → consulter cet ouvrage