herübergrüßen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich grüße herüber |
| 2e du sing. | du grüßt herüber | |
| 3e du sing. | er/sie/es grüßt herüber | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich grüßte herüber |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich grüßte herüber |
| Impératif | 2e du sing. | grüß herüber grüße herüber! |
| 2e du plur. | grüßt herüber! | |
| Participe passé | herübergegrüßt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
herübergrüßen \hɛˈʁyːbɐˌɡʁyːsn̩\ (voir la conjugaison)
- Saluer vers le côté du locuteur.
Note : La particule herüber de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herüber et le radical du verbe.
Variantes orthographiques
- herübergrüssen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
- Berlin : écouter « herübergrüßen [hɛˈʁyːbɐˌɡʁyːsn̩] »