häufen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich häufe
2e du sing. du häufst
3e du sing. er/sie/es häuft
Prétérit 1re du sing. ich häufte
Subjonctif II 1re du sing. ich häufte
Impératif 2e du sing. häuf
häufe!
2e du plur. häuft!
Participe passé gehäuft
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

häufen \ˈhɔɪ̯fn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Pronominal) Se multiplier, s’accumuler, s’agréger.
    • Denn eigentlich wären diese E-Roller ein einigermaßen sauberes Fahrzeug im Zeitalter des Klimawandels. Doch schnell häuften sich die Probleme, und dies vor allem wegen der Disziplinlosigkeit eines Teils der Kunden.  (Rudolf Balmer, « Das war's mit den Trottinettes​ », dans taz, 3 avril 2023 [texte intégral])
      En effet, ces scooters électriques seraient en fait un véhicule relativement propre à l'ère du changement climatique. Mais les problèmes se sont rapidement accumulés, et ce principalement en raison de l'indiscipline d’une partie des clients.
    • So zählen zu den Folgen von ADHS heftige Beziehungs- und Arbeitsplatzkonflikte, aber auch seelische Störungen wie mangelndes Selbstbewusstsein, Depressionen oder Angstzustände. Es häufen sich unerklärliche Misserfolge und Enttäuschungen, und das tägliche Leben wird immer chaotischer.  (Astrid Neuy-Lobkowicz, ADHS – erfolgreiche Strategien für Erwachsene und Kinder, J. G. Cotta’sche Buchhandlung Nachfolger GmbH, Stuttgart, 2023, 11e édition, ISBN 978-3-608-20649-4)
      Ainsi, parmi les conséquences du TDAH, on compte de violents conflits relationnels et professionnels, mais aussi des troubles psychologiques tels qu'un manque de confiance en soi, des dépressions ou des états d'anxiété. Les échecs inexplicables et les déceptions s’accumulent et la vie quotidienne devient de plus en plus chaotique.

Hyponymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage