gwalarn
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier |
|---|---|
| Non muté | gwalarn |
| Adoucissante | walarn |
| Durcissante | kwalarn |
gwalarn \ˈɡwɑː.larn\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Nord-ouest.
Er gwalarn, un daolenn all ken sebezus : da gentañ lenn-vor Brest pell-pell, […].
— (Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 15)- Au nord-ouest, un autre tableau aussi étonnant : d’abord la rade de Brest très loin, […].
En ur stal ispiserezh e bourcʼh Fionntraigh e cʼhoulennomp diskleriadur diwar-benn Baile An Fheirtérigh, ur vourcʼhadenn er walarn.
— (Alan Heussaff, Gweladennourien e Corca Duibhne, in Al Liamm, no 55, mars-avril 1956, page 39)- Dans une épicerie du bourg de Fionntraigh, nous demandons des informations sur Baile An Fheirtérigh, un village au nord-ouest.
Dérivés
- gwalarn-gornaoueg
- gwalarn-izel
- gwalarn-kornôg
- gwalarn-ster
- gwalarn-sterenn
- gwalarn-uhel
- gwalarniñ
- norzh-kard-gwalarn
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, manuscrit, 1464
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Éditions Label LN, 2021, page 344