garantiulo

Espéranto

Étymologie

Composé de la racine garanti (« garantir »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif garantiulo
\ɡa.ran.ti.ˈu.lo\
garantiuloj
\ɡa.ran.ti.ˈu.loj\
Accusatif garantiulon
\ɡa.ran.ti.ˈu.lon\
garantiulojn
\ɡa.ran.ti.ˈu.lojn\

garantiulo \ɡa.ran.ti.ˈu.lo\    composition UV de racines

  1. Otage. (Personne livrée ou prise afin de garantir des accords entre ennemis.)

Apparentés étymologiques

Académique :

Prononciation

Références

Bibliographie