galoppieren
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich galoppiere |
| 2e du sing. | du galoppierst | |
| 3e du sing. | er/sie/es galoppiert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich galoppierte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich galoppierte |
| Impératif | 2e du sing. | galoppiere galoppier! |
| 2e du plur. | galoppiert! | |
| Participe passé | galoppiert | |
| Auxiliaire | sein haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
galoppieren \ɡalɔˈpiːʁən\ (voir la conjugaison)
- Galoper, aller le galop.
- Galoper, être sur une monture qui va le galop.
- (Sens figuré) Croître, avancer de façon très rapide.
Die hohe Arbeitslosigkeit, die galoppierende Inflation, die grassierende Armut, der Massenexodus der Jungen und Gebildeten - all das schadet dem Ansehen der Regierung, es stützt sie aber auch.
— (Paul Munzinger, « Simbabwe:Der Wandel muss warten », dans Süddeutsche Zeitung, 27 août 2023 [texte intégral])- Le taux de chômage élevé, l'inflation galopante, la pauvreté rampante, l’exode massif des jeunes et des personnes instruites - tout cela nuit à la réputation du gouvernement, mais le soutient également.
Prononciation
- Berlin : écouter « galoppieren [ɡalɔˈpiːʁən] »