galega
 : galéga
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | galega \ɡa.'le.ɡa\ | galegaj \ɡa.'le.ɡaj\ | 
| Accusatif | galegan \ɡa.'le.ɡan\ | galegajn \ɡa.'le.ɡajn\ | 
galega \ɡa.ˈle.ɡa\
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « galega [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Féminin de galego (« Galicien »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| galega | galegas | 
galega \gɐ.lˈe.gɐ\ (Lisbonne) \ga.lˈe.gə\ (São Paulo) féminin
- Une habitante de la Galice : une Galicienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | galego | galegos | 
| Féminin | galega | galegas | 
galega \gɐ.lˈe.gɐ\ (Lisbonne) \ga.lˈe.gə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de galego.