fundamenta
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine fundament (« fondement ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fundamenta \fun.da.ˈmen.ta\ |
fundamentaj \fun.da.ˈmen.taj\ |
| Accusatif | fundamentan \fun.da.ˈmen.tan\ |
fundamentajn \fun.da.ˈmen.tajn\ |
fundamenta \fun.da.ˈmen.ta\
- De(s) fondations.
- Fondamental.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fundament
- betonfundamento
- fundamenta
- fundamentante
- fundamentate
- fundamente
- fundamenteco
- fundamenti
- fundamentinte
- fundamentisma
- fundamentista
- fundamentisto
- fundamentita
- fundamentite
- fundamentonte
- fundamentote
- kontraŭfundamenta
- kontraŭfundamente, kontraŭFundamente
- kontraŭfundamento
- malverfundamenta
- nefundamentita
- novfundamentisma
- novfundamentismo
- senfundamenta
- senfundamenteco
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fundamenta [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fundamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- fundamenta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fundamenta sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fundament-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Forme de nom commun
fundamenta \Prononciation ?\
- Nominatif pluriel de fundamentum.
- Vocatif pluriel de fundamentum.
- Accusatif pluriel de fundamentum.
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fundamentar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela fundamenta | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fundamenta |
fundamenta \fũ.dɐ.ˈmẽ.tɐ\ (Lisbonne) \fũ.da.ˈmẽ.tə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fundamentar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fundamentar.