frequente

Allemand

Forme d’adjectif

Nature Terme
Positif frequent
Comparatif frequenter
Superlatif am frequentesten
Déclinaisons

frequente \fʁeˈkvɛntə\

  1. Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de frequent.
  2. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de frequent.
  3. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de frequent.
  4. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de frequent.
  5. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de frequent.
  6. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de frequent.
  7. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de frequent.
  8. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de frequent.
  9. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de frequent.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin frequens.

Adjectif

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin et
Féminin
frequente
\fre.ˈkwɛn.te\
frequenti
\fre.ˈkwɛn.ti\
 superlatif absolu 
Masculin frequentissimo
\fre.kwɛn.ˈtis.si.mo\
frequentissimi
\fre.kwɛn.ˈtis.si.mi\
Féminin frequentissima
\fre.kwɛn.ˈtis.si.ma\
frequentissime
\fre.kwɛn.ˈtis.si.me\

frequente \fre.ˈkwɛn.te\

  1. Fréquent.

Portugais

Étymologie

Du latin frequens.

Adjectif

SingulierPluriel
frequente frequentes

frequente \fɾɨ.kwˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \fɾe.kwˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Fréquent.
    • um problema frequente.
      un problème fréquent.
    • chuva frequente.
      pluie fréquente.
    • ataques frequentes.
      attaques fréquentes.
    • Altamente contagiosa, a variante Ómicron do novo coronavírus obrigou as autoridades chinesas à imposição de medidas de confinamento cada vez mais extremas e frequentes, para salvaguardar a estratégia de 'zero casos', assumida como um triunfo político pelo secretário-geral do Partido Comunista Chinês, Xi Jinping.  (João Almeida Moreira, « China confina área ao redor da maior fábrica de iPhones do mundo », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 [texte intégral])
      Hautement contagieuse, la variante Omicron du nouveau coronavirus a forcé les autorités chinoises à imposer des mesures de confinement de plus en plus extrêmes et fréquentes afin de préserver la stratégie du "zéro cas", considérée comme un triomphe politique par le secrétaire général du Parti communiste chinois, Xi Jinping.
    • Os efeitos colaterais mais frequentes foram gastrointestinais, como acontece com outros medicamentos da mesma classe. Os sintomas mais comuns foram náusea, constipação, diarreia, vômito e queimação no estômago (dispepsia). Em geral, os sintomas foram leves a moderados.  ((Estadão Conteúdo), « Em teste, comprimido contra obesidade é tão eficaz quanto caneta », dans Istoé, 10 août 2025 [texte intégral])
      Les effets secondaires les plus fréquents étaient gastro-intestinaux, comme c'est le cas avec d'autres médicaments de la même classe. Les symptômes les plus courants étaient les nausées, la constipation, la diarrhée, les vomissements et les brûlures d'estomac (dyspepsie). En général, les symptômes étaient légers à modérés.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe frequentar
Subjonctif Présent que eu frequente
que você/ele/ela frequente
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
frequente

frequente \fɾɨ.kwˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \fɾe.kwˈẽj.tʃi\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de frequentar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de frequentar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de frequentar.

Prononciation

Références

  • « frequente », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage