fortschaffen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schaffe fort
2e du sing. du schaffst fort
3e du sing. er/sie/es schafft fort
Prétérit 1re du sing. ich schaffte fort
Subjonctif II 1re du sing. ich schaffte fort
Impératif 2e du sing. schaff fort
schaffe fort!
2e du plur. schafft fort!
Participe passé fortgeschafft
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

fortschaffen \ˈfɔʁtˌʃafn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Ôter.

Note : La particule fort de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule fort et le radical du verbe.

Antonymes

  • herholen
  • ranschaffen

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références