forcar

Voir aussi : forçar

Étymologie

Dérivé de forca, avec le suffixe -ar.

Verbe

forcar \fuɾ.ˈka\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. transitif Saisir avec une fourche.
  2. intransitif Se diviser, diverger en deux branches.
    • A l’airal que lo camin forca, t'enganèsses pas.
      À l’endroit où le chemin se divise, ne te trompe pas.

Notes

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i.

Paronymes

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

forcar \foɾ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \foɾ.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Lever ou retourner à l’aide d’une fourche.

Prononciation

Références

  • « forcar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage