fokusa
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine fokus (« foyer ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fokusa \fo.ˈku.sa\ |
fokusaj \fo.ˈku.saj\ |
| Accusatif | fokusan \fo.ˈku.san\ |
fokusajn \fo.ˈku.sajn\ |
fokusa \fo.ˈku.sa\
Apparentés étymologiques
- fokuso (mot-racine UV ) : foyer (de lentille)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fokusa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fokuso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- fokusa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fokusa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fokus-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | fokusan | fokuseame | fokuseamet |
| 2e personne | fokusat | fokuseatte | fokuseattet |
| 3e personne | fokusis | fokuseaskka | fokuseaset |
fokusa /ˈfokusɑ/