flecto

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe flectar
Indicatif Présent (yo) flecto
(tú) flecto
(vos) flecto
(él/ella/ello/usted) flecto
(nosotros-as) flecto
(vosotros-as) flecto
(os) flecto
(ellos-as/ustedes) flecto
Imparfait (yo) flecto
(tú) flecto
(vos) flecto
(él/ella/ello/usted) flecto
(nosotros-as) flecto
(vosotros-as) flecto
(os) flecto
(ellos-as/ustedes) flecto
Passé simple (yo) flecto
(tú) flecto
(vos) flecto
(él/ella/ello/usted) flecto
(nosotros-as) flecto
(vosotros-as) flecto
(os) flecto
(ellos-as/ustedes) flecto
Futur simple (yo) flecto
(tú) flecto
(vos) flecto
(él/ella/ello/usted) flecto
(nosotros-as) flecto
(vosotros-as) flecto
(os) flecto
(ellos-as/ustedes) flecto

flecto \ˈflek.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de flectar.

Prononciation

Latin

Étymologie

Le Dictionnaire étymologique latin[1] explique : flecto est formé comme necto, plecto, pecto, c'est-à-dire que le \t\ n’appartenait pas primitivement à la racine, mais à la flexion. Seulement le latin n'a pas conservé de formes qui, comme l’aoriste second en grec, présentent la racine sans ce \t\.
On[2] rapproche ce mot du grec ancien φολκός, pholkós aux jambes arquées »), φάλκης, phálkes côte de navire »), du latin falx faux, faucille ») et falco faucon ») ainsi appelé en raison de la courbure de son bec ou de ses serres.

Verbe

flectō, infinitif : flectere, parfait : flexī, supin : flexum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Courber, ployer, plier, fléchir, infléchir.
    • flectere arcus  (Ovide)
      bander un arc.
    • flectere crines  (Mart.)
      friser ses cheveux.
    • flectere ramum  (Curt.)
      ployer une branche.
    • flectere genu  (Ovide)
      fléchir le genou → voir genuflecto.
  2. Faire plier, changer, modifier, façonner; fléchir, réduire, émouvoir, adoucir.
    • flectere vocem,  (Quint.)
      donner des inflexions à sa voix.
    • viam flectere
      changer de route ou éviter une route.
    • precibus si flecteris ullis  (Virgile)
      si tu es sensible aux prières.
  3. Faire tourner, tourner, détourner, dériver, diriger.
    • versus qui in Tiberium flecterentur  (Tacite)
      vers dont le sens indirect s'appliquait à Tibère.
    • sicut Augustus quaedam ex horrida illa antiquitate ad praesentem usum flexisset  (Tacite (discours indirect))
      tout comme Auguste avait accommodé aux nouvelles mœurs les institutions d'une sévérité trop antique.
    • quod procul a nobis flectat Fortuna!  (Lucrèce)
      puisse la Fortune détourner de nous ce malheur !
  4. Éviter, faire le tour, doubler, tourner.
    • ut eam (viam) flectas, te rogo  (Cicéron)
      je te prie d'éviter cette route.
    • Leucaten flectere  (Cicéron)
      doubler le promontoire de Leucate.
  5. (Linguistique) Fléchir un mot, un verbe, décliner.
  6. (Linguistique) Prononcer une syllabe avec l'accent circonflexe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références