flecto
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe flectar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) flecto |
flecto \ˈflek.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de flectar.
Prononciation
- Madrid : \ˈflek.to\
- Mexico, Bogota : \ˈflek.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈflek.to\
Latin
Étymologie
- Le Dictionnaire étymologique latin [1] explique : flecto est formé comme necto, plecto, pecto, c'est-à-dire que le \t\ n’appartenait pas primitivement à la racine, mais à la flexion. Seulement le latin n'a pas conservé de formes qui, comme l’aoriste second en grec, présentent la racine sans ce \t\.
- On [2] rapproche ce mot du grec ancien φολκός, pholkós (« aux jambes arquées »), φάλκης, phálkes (« côte de navire »), du latin falx (« faux, faucille ») et falco (« faucon ») ainsi appelé en raison de la courbure de son bec ou de ses serres.
Verbe
flectō, infinitif : flectere, parfait : flexī, supin : flexum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Courber, ployer, plier, fléchir, infléchir.
flectere arcus
— (Ovide)- bander un arc.
flectere crines
— (Mart.)- friser ses cheveux.
flectere ramum
— (Curt.)- ployer une branche.
flectere genu
— (Ovide)- fléchir le genou → voir genuflecto.
- Faire plier, changer, modifier, façonner; fléchir, réduire, émouvoir, adoucir.
flectere vocem,
— (Quint.)- donner des inflexions à sa voix.
viam flectere
- changer de route ou éviter une route.
precibus si flecteris ullis
— (Virgile)- si tu es sensible aux prières.
- Faire tourner, tourner, détourner, dériver, diriger.
versus qui in Tiberium flecterentur
— (Tacite)- vers dont le sens indirect s'appliquait à Tibère.
sicut Augustus quaedam ex horrida illa antiquitate ad praesentem usum flexisset
— (Tacite (discours indirect))- tout comme Auguste avait accommodé aux nouvelles mœurs les institutions d'une sévérité trop antique.
quod procul a nobis flectat Fortuna!
— (Lucrèce)- puisse la Fortune détourner de nous ce malheur !
- Éviter, faire le tour, doubler, tourner.
ut eam (viam) flectas, te rogo
— (Cicéron)- je te prie d'éviter cette route.
Leucaten flectere
— (Cicéron)- doubler le promontoire de Leucate.
- (Linguistique) Fléchir un mot, un verbe, décliner.
- (Linguistique) Prononcer une syllabe avec l'accent circonflexe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- adflecto (« tourner, diriger vers »)
- circumflecto (« tourner autour »)
- deflecto (« détourner, se détourner »)
- deflexŭs (« écart, détour »)
- genuflecto (« faire une génuflexion »)
- inflecto (« infléchir »)
- obflecto, offlecto (« détourner »)
- perflexus (« contourné »)
- reflecto (« détourner en arrière »)
- retroflecto (« fléchir en arrière, plier en arrière »)
- superflexus (« incliné sur »)
- flectura (« tournant, virage »)
- flexanimus (« dompteur des âmes - dont le cœur est ému »)
- flexĭbĭlis (« souple, flexible »)
- flexibilĭtās (« flexibilité, souplesse »)
- flexibilĭtĕr (« avec souplesse »)
- inflexĭbĭlis (« inflexible »)
- inflexibilĭtĕr (« inflexiblement »)
- flexilis (« flexible, souple, pliant »)
- flexiloquus (« ambigu, entortillé, énigmatique »)
- flexĭo (« flexion, courbure, déviation - inflexion (de la voix), modulation, variation, mélopée »)
- flexipes (« grimpant »)
- flexivicē (« par des détours »)
- flexo (« plier, courber »)
- flexuntes (« chevaliers romains en activité (ancien nom) »)
- flexŭōsus (« plein de détours, sinueux, tortueux »)
- flexŭōsē (« de façon sinueuse, en formant des sinuosités »)
- flexŭōsitas (« sinuosité »)
- inflexŭōsus (« sans détour, non sinueux »)
- flexura (« action de courber ; variation de désinence »)
- flexus (« courbé, plié, ployé, fléchi, incliné »)
- flexŭs (« action de ployer, flexion, courbe, courbure, sinuosité - dérivation, désinence »)
Dérivés dans d’autres langues
- Latin : flexare, flecticare
- Interlingua : flecter, flexar, flexionar, flexibilizar
- Espagnol : flexar, flexibilizar
- Anglais : flex, flexibilize
- Français : fléchir, flexionner, flexibiliser
- Italien : flettere, flessionare, flessibilizzare
- Napolitain : flettà, flessionà, flessibilizzà
Références
- « flecto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- [2] « flecto », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage