flüstern
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich flüstere | 
| 2e du sing. | du flüsterst | |
| 3e du sing. | er/sie/es flüstert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich flüsterte | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich flüsterte | 
| Impératif | 2e du sing. | flüstere! | 
| 2e du plur. | flüstert! | |
| Participe passé | geflüstert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
flüstern \ˈflʏstɐn\ (voir la conjugaison)
- Chuchoter, susurrer.
- Ein Mann geht auf der Zürcher Bahnhofstrasse in eine Bank und sagt leise zum Kassier: "Können Sie mir bitte drei Millionen Franken in bar auszahlen?" Der Kassier antwortet: "Sie brauchen nicht zu flüstern, mein Herr, Armut ist keine Schande!" - Un homme entre dans une banque de la Bahnhofstrasse à Zurich et dit à voix basse au caissier : « Pouvez-vous me verser trois millions de francs en espèces, s’il vous plaît ? » Le caissier lui répond : « Pas besoin de chuchoter, monsieur, la pauvreté n’est pas une honte ! »
 
 
Prononciation
- Berlin : écouter « flüstern [ˈflʏstɐn] »
- (Allemagne) : écouter « flüstern [ˈflʏstɐn] »