fixen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich fixe |
| 2e du sing. | du fixt | |
| 3e du sing. | er/sie/es fixt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich fixte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich fixte |
| Impératif | 2e du sing. | fix! |
| 2e du plur. | fixt! | |
| Participe passé | gefixt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
fixen \ˈfɪksn̩\ (voir la conjugaison)
- Corriger (une erreur dans un logiciel).
Anhand der Fehlermeldung konnte die Programmiererin das Problem eingrenzen und schlussendlich einen Bug fixen.
- Sur la base du message d’erreur, la programmeuse a pu circonscrire le problème et, finalement, corriger un bug.
- Se shooter, consommer de la drogue par intraveineuse.
- Fixer (une date).
Forme d’adjectif
fixen \ˈfɪksn̩\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de fix.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de fix.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de fix.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de fix.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de fix.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de fix.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de fix.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de fix.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de fix.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de fix.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de fix.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de fix.
Prononciation
- Berlin : écouter « fixen [ˈfɪksn̩] »