fiala
: Fiala
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fiala \Prononciation ?\ |
fiale \Prononciation ?\ |
fiala \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fială | fialae |
| Vocatif | fială | fialae |
| Accusatif | fialăm | fialās |
| Génitif | fialae | fialārŭm |
| Datif | fialae | fialīs |
| Ablatif | fialā | fialīs |
fiala \Prononciation ?\ féminin
- Variante de phiala.
Références
- « fiala », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin viola via l’allemand.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fiala | fialy |
| Génitif | fialy | fial |
| Datif | fiale | fialám |
| Accusatif | fialu | fialy |
| Vocatif | fialo | fialy |
| Locatif | fiale | fialách |
| Instrumental | fialou | fialami |
fiala \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- fiala sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)