feum
: feüm
Français
Étymologie
- Apocope de feumeu, reverlanisation de meuf, verlan de femme.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| feum | feums |
| \fœm\ | |
feum \fœm\ féminin
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « feum [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
Du vieil irlandais feidm (« effort »), issu lui-même de proto-celtique *wédes-men- (« besoin, service ») et issu de l'indo-européen commun *wed.
Nom commun
feum \feːm\ masculin, génitif singulier feuma ou fèim.
- Besoin, nécessité.
- ann 'am fheum
- en cas de besoin
- 'S e am feum a thug air sin a dhèanamh.
- une nécessité absolue lui a fait faire cela.
- ann 'am fheum
- Usage, utilité.
- Chan eil feum annad.|
- Il est inutile que tu sois là.
- Dè is feum dha?
- À quoi cela sert-il ?
- Chan eil feum annad.|
- Pauvreté.
- Valeur.
- Occasion.
Dérivés
- dèan feum de
- feumach
- feumail
- gun fheum
- mì-fheum
Références
- Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated Scottish Gaelic-English Dictionary, 1911 → consulter cet ouvrage
- « feidm » dans le Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–1976.