feo
Espagnol
Étymologie
- Du latin foedus (« hideux »).
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | feo \ˈfe.o\ |
feos \ˈfe.os\ |
| Féminin | fea \ˈfe.a\ |
feas \ˈfe.as\ |
feo \ˈfe.o\ masculin
- Laid.
Antonymes
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « feo [Prononciation ?] »
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Fee.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | feo \ˈfe.o\ |
feoj \ˈfe.oj\ |
| Accusatif | feon \ˈfe.on\ |
feojn \ˈfe.ojn\ |
feo \ˈfe.o\ mot-racine UV
- (Mythologie) Génie.
Dérivés
Académique:
Autre:
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « feo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- feo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- feo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- feo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fe-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| feo \Prononciation ?\ |
fei \Prononciation ?\ |
feo \ˈfɛ.ɔ\
- Fée.
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) feo | ||
feo \ˈfe.o\
- Troisième personne du singulier du passé simple de fare.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes