fase

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

fase \Prononciation ?\

  1. Phase.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Catalan

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

Singulier Pluriel
fase
\Prononciation ?\
fases
\Prononciation ?\

fase féminin

  1. Phase.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

SingulierPluriel
fase
\ˈfa.se\
fases
\ˈfa.ses\

fase \ˈfa.se\ féminin

  1. Phase.
  2. Étape.

Dérivés

Prononciation

Italien

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

Singulier Pluriel
fase
\ˈfa.ze\
fasi
\ˈfa.zi\

fase \ˈfa.ze\ féminin

  1. Phase, temps.
    • fase iniziale, terminale.
      phase initiale, terminale.
    • diagramma di fase.
      diagramme de phase.
    • sincronizzazione di fase.
      synchronisation de phase.

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • fase sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Néerlandais

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

fase féminin

Nombre Singulier Pluriel
Nom fase fasen, fases
Diminutif - -
  1. phase, stade
    • faselengte : durée de phase, séquence
    • in fasen iets doen : procéder par phases

Synonymes

Dérivés

  • aanloopfase
  • afbouwfase
  • alarmfase
  • anafase
  • bachelorfase
  • beginfase
  • doctoraalfase
  • driefasig
  • eindfase
  • emfase
  • fasediagram
  • fasedraad
  • fasehoek
  • fasemodulatie
  • faseovergang
  • faseren
  • faseruimte
  • fasesnelheid
  • fasespanning
  • faseverandering
  • faseverschuiving
  • gasfase
  • groeifase
  • groepsfase
  • interfase
  • latentiefase
  • levensfase
  • maanfase
  • masterfase
  • mesofase
  • metafase
  • ontkenningsfase
  • ontwikkelingsfase
  • overgangsfase
  • profase
  • puberteitsfase
  • stervensfase
  • tegenfase
  • tussenfase
  • vloeistoffase
  • vluchtfase
  • waarschuwingsfase
  • werkfase

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,7 % des Flamands,
  • 97,9 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

Étymologie

Du portugais fase.

Nom commun

fase

  1. Phase.

Portugais

Étymologie

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun

SingulierPluriel
fase fases

fase \Prononciation ?\ féminin

  1. Phase.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Voir aussi

  • fase sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

fase

  1. Laver.