fariĝi
 : farigi
Espéranto
Étymologie
- (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine far (« faire »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe fariĝi | |
|---|---|
| Infinitif | fariĝi | 
fariĝi \fa.ˈri.d͡ʒi\ transitif
- Advenir, commencer.
- Ekbatis la koro de l’ Tero kaj fariĝis la unua Printempo. — (Julio Baghy, Dancu Marionetoj!)- Le cœur de la Terre commençait à battre et le premier Printemps advint.
 
 
- Devenir, passer d’un état à un autre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
Dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine far et la liste des dérivés de far.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fariĝi [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fariĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fariĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "far-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).