faco
Espéranto
Étymologie
- Du français face.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | faco \ˈfa.t͡so\ | facoj \ˈfa.t͡soj\ | 
| Accusatif | facon \ˈfa.t͡son\ | facojn \ˈfa.t͡sojn\ | 
faco \ˈfa.t͡so\ mot-racine 8OA
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « faco [Prononciation ?] »
Voir aussi
- faco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- faco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- faco sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fac-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).