estampado
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe estampar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) estampado | |
estampado \es.tamˈpa.ðo\
- Participe passé masculin singulier de estampar.
Prononciation
- Madrid : \es.tamˈpa.ðo\
- Séville : \eh.tamˈpa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \es.t(a)mˈpa.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \eh.tamˈpa.ðo\
Portugais
Étymologie
- Adjectivation du participe passé du verbe estampar (« imprimer »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | estampado | estampados |
| Féminin | estampada | estampadas |
estampado \iʃ.tɐ̃.pˈa.du\ (Lisbonne) \is.tə̃.pˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe estampar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) estampado | |
estampado \iʃ.tɐ̃.pˈa.du\ (Lisbonne) \is.tə̃.pˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de estampar.
Prononciation
- Lisbonne: \iʃ.tɐ̃.pˈa.du\ (langue standard), \ʃtɐ̃.pˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \is.tə̃.pˈa.dʊ\ (langue standard), \is.tə̃.pˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.tɐ̃.pˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.tɐ̃.pˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.tã.pˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.θãm.pˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.tɐ̃m.pˈa.dʊ\
- Dili: \ʃtãm.pˈa.dʊ\
Références
- « estampado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- estampado sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)