erpressen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich erpresse | 
| 2e du sing. | du erpresst | |
| 3e du sing. | er/sie/es erpresst | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich erpresste | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich erpresste | 
| Impératif | 2e du sing. | erpress, erpresse! | 
| 2e du plur. | erpresst! | |
| Participe passé | erpresst | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
erpressen \ɛɐ̯ˈpʁɛsn̩\ (voir la conjugaison)
- Chanter, faire un chantage, rançonner.
- Das Opfer wurde jahrelang von einem Gauner erpresst. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Die Mafiosi erpressten und bedrohten laut Polizei zahlreiche Unternehmer, die für die Stadt öffentliche Bauaufträge ausführten, infiltrierten die Gemeindeverwaltung und hatten es auf Restaurantbetreiber abgesehen (...) — (RND/dpa, « Italienische Mafia: Polizei nimmt Verdächtige fest », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 8 septembre 2022 [texte intégral])- Selon la police, les mafieux ont rançonné et menacé de nombreux entrepreneurs qui exécutaient des travaux publics pour la ville, ont infiltré l’administration communale et s’en sont pris à des restaurateurs (...)
 
 
Prononciation
- Berlin : écouter « erpressen [ɛɐ̯ˈpʁɛsn̩] »