erotika
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | erotika \e.ro.ˈti.ka\ |
erotikaj \e.ro.ˈti.kaj\ |
| Accusatif | erotikan \e.ro.ˈti.kan\ |
erotikajn \e.ro.ˈti.kajn\ |
erotika \e.ro.ˈti.ka\ mot-racine 3OA
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « erotika [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « erotika [Prononciation ?] »
Voir aussi
- erotiko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- erotika sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- erotika sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "erotik-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Adjectif
erotika \ɛ.rɔ.ˈti.ka\
Étymologie
- Du grec ancien ἐρωτικός, erotikós (« relatif à l’amour »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | erotika | erotiki | erotike |
| Accusatif | erotiko | erotiki | erotike |
| Génitif | erotike | erotik | erotik |
| Datif | erotiki | erotikama | erotikam |
| Instrumental | erotiko | erotikama | erotikami |
| Locatif | erotiki | erotikah | erotikah |
erotika \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
- Du grec ancien ἐρωτικός, erotikós (« relatif à l’amour »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | erotika | erotiky |
| Génitif | erotiky | erotik |
| Datif | erotice | erotikám |
| Accusatif | erotiku | erotiky |
| Vocatif | erotiko | erotiky |
| Locatif | erotice | erotikách |
| Instrumental | erotikou | erotikami |
erotika \Prononciation ?\ féminin
- Érotisme, pornographie.
Explicitní erotika.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)