entwarnen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich entwarne |
| 2e du sing. | du entwarnst | |
| 3e du sing. | er/sie/es entwarnt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich entwarnte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich entwarnte |
| Impératif | 2e du sing. | entwarne! |
| 2e du plur. | entwarnt! | |
| Participe passé | entwarnt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
entwarnen \ɛntˈvaʁnən\ (voir la conjugaison)
- Désalerter, indiquer la fin d’une alerte.
Antonymes
Dérivés
- Entwarnen
- entwarnend
- entwarnt
- Entwarnung
Prononciation
- Berlin : écouter « entwarnen [ɛntˈvaʁnən] »