entrò

Voir aussi : entró, entro

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin intro.

Préposition

Préposition
entrò
\enˈtɾɔ\

entrò \enˈtɾɔ\ (graphie normalisée)

  1. Jusqu’à.
    • Davant ieu, tot lo païs que s'espandís entrò la mar aval, a l'asuèlh, que calelheja.  (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
      Devant moi, tout le pays qui s'étend jusqu’à la mer là-bas, à l'horizon, qui brille.
    • E serà lo francés la sola lenga viva. Apelàvem entrò ara lengas vivas los sabi quantes biaisses de parlar que los pòbles avián.  (Jean Boudou, La Santa Estela del Centenari, 1960 [1])
      Et ce sera le français la seule langue vivante. Nous appelions jusqu’à aujourd’hui langues vivantes les je ne sais combien de façons de parler que les peuples avaient.

Synonymes

Dérivés

Références