emir
Anglais
Étymologie
- De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| emir \Prononciation ?\ |
emirs \Prononciation ?\ |
emir \Prononciation ?\
- Émir.
Notes
- On le capitalise quand il est un titre.
Dérivés
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « emir [Prononciation ?] »
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| emir | emires |
emir \Prononciation ?\ masculin
- Émir.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
emir \Prononciation ?\
- Ordre, demande impérative.
Anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
Nom commun
emir \Prononciation ?\
- Émir.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 81,6 % des Flamands,
- 77,3 % des Néerlandais.
Anagrammes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Portugais
Étymologie
- De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| emir | emires |
emir \e.mˈiɾ\ (Lisbonne) \e.mˈiɾ\ (São Paulo) masculin
Dérivés
Prononciation
- Lisbonne : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ẽ.mˈiɾ\ (langue standard), \ẽ.mˈi\ (langage familier)
- Maputo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \ɛ̃.mˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda : \e.mˈiɾ\
- Dili : \e.mˈiɾ\
- (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
Références
- « emir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- emir sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | emir | emirja | emirji |
| Accusatif | emirja | emirja | emirje |
| Génitif | emirja | emirjev | emirjev |
| Datif | emirju | emirjema | emirjem |
| Instrumental | emirjem | emirjema | emirji |
| Locatif | emirju | emirjih | emirjih |
emir \Prononciation ?\ masculin animé
- Émir.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
emir \Prononciation ?\
- Ordre, demande impérative.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
emir \Prononciation ?\
- Ordre, demande impérative.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
emir \Prononciation ?\
- Ordre, demande impérative.