elvido
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | elvido \el.ˈvi.do\ |
elvidoj \el.ˈvi.doj\ |
| Accusatif | elvidon \el.ˈvi.don\ |
elvidojn \el.ˈvi.dojn\ |
elvido \el.ˈvi.do\
- Vue.
La branĉaro de la arbo estis ja granda bonodora ĝardeno, kaj en ĝi, sur la loko, kie la plej grandaj branĉoj etendiĝis simile al verdaj altaĵoj, staris palaco el kristalo, kun elvido sur ĉiujn landojn de la mondo.
— (L. L. Zamenhof, Fabeloj de Andersen 3, 1916)- Le feuillage de l'arbre était en fait un grand jardin parfumé, et là, en ce lieu où la plus haute branche s'étendait dans les vertes hauteurs, se tenait un palais de cristal, avec une vue sur touts les pays du monde.
Synonymes
- vidpunkto (« point de vue »)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vid
- vidi (« voir »)
- vida (« visuel »)
- vido (« vue »)
- vide (« visuellement »)
- vidaĵo (« vue, vision »)
- vidado (« vision »)
- videbla (« visible »)
- videble (« visiblement »)
- videbleco (« visibilité »)
- videbli (« être visible »)
- videjo (« point de vue »)
- nevidebla (« invisible »)
- nevidebleco (« invisibilité »)
- travidi (« voir à travers »)
- travidebla (« transparent, limpide »)
- travidebleco (« transparence »)
- netravidebla (« opaque »)
- antaŭvidi (« prévoir »)
- antaŭvido (« prévision »)
- antaŭvidema (« prévoyant »)
- antaŭvidebla (« prévisible »)
- antaŭvidebleco (« prévisibilité »)
- neantaŭvidebla (« imprévisible »)
- neantaŭvidebleco (« imprévisibilité »)
- neantaŭvidita (« imprévu »)
- ekvidi (« apercevoir »)
- envido (« introspection »)
- klarvida (« clairvoyant »)
- elvido (« vue »)
- unuavide (« à première vue »)
- videti (« entrevoir »)
- vidigi (« faire voir »)
- vidiĝi (« se montrer »)
- vidindaĵo (« curiosité »)
- vidpovo (« vue »)
- vidkapablo (« vue »)
- vidmaniero (« vision, point de vue »)
- vidpunkto (« point de vue »)
- vidinto (« témoin »)
- televido (« télévision »)
- televidi (« regarder la télévision »)
- televidilo (« téléviseur »)
- akravida (« perspicace »)
- aŭdvida (« audiovisuel »)
- intervidiĝi (« se voir »)
- nigrevidulo (« pessimiste »)
- pretervidi (« manquer, ne pas voir »)
- vidalvide (« face à face »)
- vidalvido (« vis-à-vis »)
- revidi (« revoir »)
- revido (« revoyure »)
- ĝis revido (« au revoir »)
- ĝisrevidi (« dire au revoir »)
Prononciation
- \el.ˈvi.do\
- France (Toulouse) : écouter « elvido [Prononciation ?] »
Références
Sources
Bibliographie
- elvido sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)