eliri

Espéranto

Étymologie

(1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé du préfixe el- (« hors de »), de la racine ir (« aller ») et de la finale -i (verbe).

Verbe

Voir la conjugaison du verbe eliri
Infinitif eliri

eliri \e.ˈli.ri\ intransitif

  1. Sortir (de).
    • Marinjo, rigardu, kio eliras el la buŝo de via fratino, kiam ŝi parolas  (Ekzercaro §17)
      Mariette, regarde, ce qui sort de la bouche de ta sœur, quand elle parle
    • La reĝido, kiu vidis, ke el ŝia buŝo eliris kelke da perloj kaj kelke da diamantoj, […]
      Ekzercaro §23
      Le prince, qui vît que, de sa bouche, sortaient quelques perles et quelques diamants, […]
    • Tiam la rozujo skuiĝetis kaj el ĝi eliris voĉo diranta: Ĝardenisto, vi prenos mian floron, nur se vi promesos sendi al mi la virinon, al kiu vi donos ĝin, ĉar mia volo estas, ke ŝi danku al mi.  (Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902  lire en ligne)
      Alors, le rosier se mit à frémir et il en sortit une voix qui disait : « Jardinier, tu ne prendras ma fleur que si tu me promets de m’envoyer demain celle à qui tu la donneras, car il est de mon gré qu’elle me dise merci. »

Apparentés étymologiques

  • iri : aller, se déplacer jusqu’à un endroit
  • pour les autres apparentés, voir la fiche de iri

Prononciation

Références

Bibliographie