eintüten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Verbe
| Mode ou temps  | 
Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich tüte ein | 
| 2e du sing. | du tütest ein | |
| 3e du sing. | er/sie/es tütet ein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich tütete ein | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich tütete ein | 
| Impératif | 2e du sing. | tüte ein! | 
| 2e du plur. | tütet ein! | |
| Participe passé | eingetütet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
eintüten \ˈaɪ̯nˌtyːtn̩\ (voir la conjugaison)
- Mettre dans un sachet.
Dass Kinder einen putzigen Spielgefährten wollen, heißt nicht, dass sie dann auch im Morgengrauen bei Nieselregen mit dem Hund rausgehen werden und seine körperwarmen Haufen eintüten.
— (Violetta Simon, « Artgerecht mit Bio-Glitzer », dans Süddeutsche Zeitung, 12 décembre 2022 [texte intégral])- Ce n'est pas parce que les enfants veulent un compagnon de jeu adorable qu'ils vont sortir le chien à l’aube, sous la bruine et ramasser ses crottes encore chaudes.
 
 
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « eintüten [ˈaɪ̯nˌtyːtn̩] »