efe
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| efe \ˈefe\ |
efes \ˈefes\ |
efe \ˈefe\ féminin
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Adverbe
efe \ˈɛfɛ\ ou \ˈefe\ ou \ˈɛfe\ ou \ˈefɛ\
- Certes, assurément.
Victor, va jinaf yolt ixam nugrupel kire va in su kalil. Efe va rinaf tel dere grupeyé voxen bata koerudara tanon tir ta atoera va rin pu terektasik va min.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Lapira Do Victor Kal Barcouda, 2017)- Victor, tu sembles déjà connaitre mon nom car tu viens de le dire. Certes, je connaissais aussi le tiens mais cet interview est uniquement pour te présenter à nos auditeurs.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « efe [ˈɛfɛ] »
Références
- « efe », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.