durchpeitschen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich peitsche durch |
| 2e du sing. | du peitschst durch peitscht durch | |
| 3e du sing. | er/sie/es peitscht durch | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich peitschte durch |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich peitschte durch |
| Impératif | 2e du sing. | peitsch durch peitsche durch! |
| 2e du plur. | peitscht durch! | |
| Participe passé | durchgepeitscht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
durchpeitschen \ˈdʊ̯ʁçˌpaɪ̯t͡ʃn̩\ (voir la conjugaison)
- Fouetter beaucoup et avec force.
- Imposer, faire passer (une décision) à la hâte, sans consultation approfondie.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « durchpeitschen [ˈdʊʁçˌpaɪ̯t͡ʃn̩] »