durchlassen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich lasse durch |
| 2e du sing. | du lässt durch | |
| 3e du sing. | er/sie/es lässt durch | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich ließ durch |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe durch |
| Impératif | 2e du sing. | lasse durch! |
| 2e du plur. | lasst durch! | |
| Participe passé | durchgelassen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
durchlassen \dʊʁçˌlasn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule lässt durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule lässt durch et le radical du verbe.
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « durchlassen [ˈdʊʁçˌlasn̩] »