durchdrücken
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich drücke durch |
| 2e du sing. | du drückst durch | |
| 3e du sing. | er/sie/es drückt durch | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich drückte durch |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich drückte durch |
| Impératif | 2e du sing. | drück durch drücke durch! |
| 2e du plur. | drückt durch! | |
| Participe passé | durchgedrückt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
durchdrücken \ˈdʊʁçˌdʁʏkn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire passer, imposer malgré des résistances.
Fifa-Patron Gianni Infantino hat den Weg freigemacht für die WM 2034 in Saudi-Arabien. Wie kann ein Mann allein solche Entscheidungen durchdrücken? Mit Geld, Geld - und Hilfe aus Deutschland.
— (Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 [texte intégral])- Le patron de la Fifa, Gianni Infantino, a ouvert la voie à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite. Comment un homme seul peut-il faire passer de telles décisions ? Avec de l’argent, de l’argent - et l’aide de l'Allemagne.
- Déplier une partie du corps et la maintenir sous tension.
- Faire passer (quelque chose) par un objet en appliquant de la force.
- Appuyer (un bouton) jusqu'au fond.
- Laver en pétrissant soigneusement avec les mains.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « durchdrücken [ˈdʊʁçˌdʁʏkn̩] »