drinstehen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich stehe drin | 
| 2e du sing. | du stehst drin | |
| 3e du sing. | er/sie/es steht drin | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich stand drin | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich stände drin stünde drin | 
| Impératif | 2e du sing. | steh drin stehe drin! | 
| 2e du plur. | steht drin! | |
| Participe passé | dringestanden | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
drinstehen \ˈdʁɪnˌʃteːən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule drin de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule drin et le radical du verbe.