doorkrijgen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
doorkrijgen transitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | krijg door | kreeg door | 
| jij | krijgt door | |
| hij, zij, het | krijgt door | |
| wij | krijgen door | kregen door | 
| jullie | krijgen door | |
| zij | krijgen door | |
| u | krijgt door | kreeg door | 
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé | 
| hebben | krijgen doord | doorgekregen | 
- Passer, faire passer quelque chose par quelque chose. 
- de draad door het oog van de naald krijgen - faire passer le fil par le chas d'une aiguille.
 
 
- Recevoir un message etc, capter les signaux de qu.
- Adapter, faire adapter un loi etc.
- Soupçonner, commencer à comprendre.
Synonymes
- faire passer quelque chose par quelque chose
- recevoir un message etc.
- faire adapter un loi etc.
- soupçonner
- commencer à comprendre
Vocabulaire apparenté par le sens
- faire passer quelque chose par quelque chose
- leidingbuis
- opening
- recevoir un message etc.
- bericht
- mededeling
- radiozender
- storing
- wenk
- faire adapter un loi etc.
- soupçonner
- commencer à comprendre
- doorhebben
- inzien
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,0 % des Flamands,
- 96,1 % des Néerlandais.
 
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « doorkrijgen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]