dje

Voir aussi : djé

Conventions internationales

Symbole

dje invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) zarma.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

dje \ˈdje\

  1. Hier.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

dje \Prononciation ?\

  1. Hier.

Références

  • Gaetano Gerbino, 2010, Fjalori arbërisht-italisht i horës së arbëreshëvet. Dizionario arbëresh - italiano della parlata di Piana degli Albanesi, Palerme.

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Invariable
dje

dje \Prononciation ?\ féminin

  1. Djé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1] quoique le dérivé djé existe depuis plus longtemps. En effet, avant 2019, le terme qui désignait de la bourre était dérivé du verbe djé. Il s’agissait du mot djexa, lequel a été supprimé à l’occasion de l’adoption du terme dje.

Nom commun

dje \dʒɛ\ ou \dʒe\

  1. (2016) Bourre (matière).

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « dje [dʒɛ] »

Références

  • « dje », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.