dinar
 : Dinar
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| dinar | dinars | 
| \di.naʁ\ | |
dinar \di.naʁ\ masculin
- (Numismatique) Monnaie d’or arabe copiée à partir du denier d’or de l’empire romain d’orient.
- Monnaie de divers pays.
- Le dinar algérien. 
- Place des Changeurs, voyageurs et marchands de toutes origines, andalous, grecs ou chinois, s’affairent autour des vérificateurs de monnaies qui, dignement munis de leur balance réglementaire, grattent un dinar, de Kirman, de Nichapour ou de Séville, reniflent la tanka de Delhi, soupèsent un dirham de Bouk, font la moue devant un maigre nomisma de Constantinople, nouvellement dévalué. — (Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, pages 72-73)
 
- Centième partie du rial, en Iran.
- (Métrologie) Ancienne unité de masse en usage dans divers pays arabe et qui équivalait à une drachme et demi, soit approximativement 5,8 grammes.
- (Argot), (Au singulier) Argent.
- - Tu viens manger avec nous ? - Non désolé j’ai pas de dinar sur moi. 
 
Holonymes
- (Iran)
Méronymes
Hyponymes
- dinar algérien (code ISO 4217 DZD, depuis 1964)
- dinar bahreïni (code ISO 4217 BHD, depuis 1965)
- dinar croate (code ISO 4217 HRD, entre fin 1991 et 1994)
- dinar irakien (code ISO 4217 IQD, depuis 1931)
- dinar jordanien (code ISO 4217 JOD, depuis 1949)
- dinar koweïtien (code ISO 4217 KWD, depuis 1961)
- dinar libyen (code ISO 4217 LYD, depuis 1971)
- dinar serbe (code ISO 4217 RSD, depuis 1214)
- dinar soudanais (code ISO 4217 SDD, entre 1992 et 2007)
- dinar tunisien (code ISO 4217 TND, depuis 1958)
- dinar yéménite (code ISO 4217 YDD, entre 1965 et 1990)
- dinar yougoslave (code ISO 4217 YUM, entre 1920 et 2003)
Traductions
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « dinar [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- denar macédonien
- dinar sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
Anglais
Étymologie
- De l’arabe دينار, dinar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| dinar \Prononciation ?\ | dinars \Prononciation ?\ | 
dinar \Prononciation ?\
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « dinar [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
- (1157) Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare.
Verbe
dinar [diˈna]
- Déjeuner.
- Avui anem a dinar a un restaurant. — Aujourd’hui nous allons déjeuner dans un restaurant.
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| dinar \diˈna\ | dinars \diˈnas\ | 
dinar masculin
Prononciation
- prononciation générale : [diˈna]
- valencien : [diˈnaɾ]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « dinar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| dinar | dinares | 
dinar \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
- dinar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
dinar \di.ˈnar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dinar \Prononciation ?\
- Or.
Étymologie
- Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare.
Verbe
dinar
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel | 
|---|---|---|---|
| Nominatif | dinar | dinarja | dinarji | 
| Accusatif | dinar | dinarja | dinarje | 
| Génitif | dinarja | dinarjev | dinarjev | 
| Datif | dinarju | dinarjema | dinarjem | 
| Instrumental | dinarjem | dinarjema | dinarji | 
| Locatif | dinarju | dinarjih | dinarjih | 
dinar \Prononciation ?\ masculin inanimé