devizo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine deviz (« devise ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | devizo \de.ˈvi.zo\ |
devizoj \de.ˈvi.zoj\ |
| Accusatif | devizon \de.ˈvi.zon\ |
devizojn \de.ˈvi.zojn\ |
devizo \de.ˈvi.zo\ mot-racine UV
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « devizo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- devizo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- devizo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- devizo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) deviz-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du français devise.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| devizo \Prononciation ?\ |
devizi \Prononciation ?\ |
devizo \dɛ.ˈvi.zɔ\