derivado
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe derivar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) derivado | |
derivado \de.ɾiˈβa.ðo\
- Participe passé masculin singulier de derivar.
Prononciation
- Madrid : \de.ɾiˈβa.ðo\
- Séville : \de.ɾiˈβa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \de.ɾiˈba.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \de.ɾiˈβa.ðo\
Portugais
Étymologie
- Dérivé du participe passé du verbe derivar (« dériver »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | derivado | derivados |
| Féminin | derivada | derivadas |
derivado \dɨ.ɾi.vˈa.du\ (Lisbonne) \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| derivado | derivados |
derivado \dɨ.ɾi.vˈa.du\ (Lisbonne) \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe derivar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) derivado | |
derivado \dɨ.ɾi.vˈa.du\ (Lisbonne) \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de derivar.
Prononciation
- Lisbonne: \dɨ.ɾi.vˈa.du\ (langue standard), \dɨ.ɾi.vˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (langue standard), \de.ɽi.vˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (langue standard), \de.ɾi.vˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \de.ɾi.vˈa.du\ (langue standard), \de.ɾi.vˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \de.ɾi.vˈa.dʊ\
- Dili: \dɨ.ɾi.vˈa.dʊ\
Références
- « derivado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage