defendo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine defend (« défendre ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
defendo \de.ˈfen.do\
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine defend et la liste des dérivés de defend.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « defendo [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
Verbe
dēfendō, infinitif : dēfendere, parfait : dēfendī, supin : dēfensum (Troisième conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Repousser, écarter, éloigner, tenir loin.
bellum non inferre, sed defendere.
— (César, B.G. 1, 44, 6)- non pas apporter la guerre, mais la repousser.
Quam diu quisquam erit qui te defendere audeat, vives, et vives ita ut nunc vivis, multis meis et firmis praesidiis obsessus ne commovere te contra rem publicam possis. Multorum te etiam oculi et aures non sentientem, sicut adhuc fecerunt, speculabuntur atque custodient.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Préserver de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’opposer à, faire opposition, faire obstacle, opposer une défense, une résistance.
- (Droit) Défendre, repousser une accusation.
defendere causam
- défendre une cause.
aliorum exempta se fecisse defendat ?
— (Cicéron. Verr. 3, 211)- Il alléguerait pour sa défense qu’il la fait sur l’exemple d’autrui ?
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- defensa (« défense »)
- defensabilis, defensibilis (« défendable »)
- defensabiliter (« en manière de défense »)
- defensio (« action de repousser, défense, protection »)
- defensionalis (« servant à la défense »)
- defensito (« défendre souvent »)
- defenso (« défendre vigoureusement, repousser »)
- defensaculum (« moyen de défense »)
- defensatio (« défense »)
- defensator (« défenseur »)
- defensor, defenstrix (« celui qui empêche, qui repousse un danger, protecteur »)
- defensorius (« qui sert à défendre »)
- indefensus (« non défendu »)
- subdefendo (« défendre un peu »)
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « defendo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 480)
- « defendo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe defender | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu defendo |
defendo \dɨ.ˈfẽ.du\ (Lisbonne) \de.ˈfẽ.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de defender.