dazen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
dazen \Prononciation ?\ intransitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | daas | daasde | 
| jij | daast | |
| hij, zij, het | daast | |
| wij | dazen | daasden | 
| jullie | dazen | |
| zij | dazen | |
| u | daast | daasde | 
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé | 
| hebben | dazend | gedaasd | 
- (Peu usité) Radoter, battre la breloque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Synonymes
- bazelen
- ijlen
- wartaal uitslaan
- zwammen
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 78,0 % des Flamands,
- 72,5 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « dazen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]