davanti
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
| Invariable | 
|---|
| davanti \da.ˈvan.ti\ | 
davanti \da.ˈvan.ti\ invariable
- (À l’opposé de, vis-à-vis de, en face de) Devant.
- Mettersi davanti a qualcuno per sbarragli il passaggio. — Guardare davanti a sé. — Avere qualcosa davanti agli occhi. — Passare davanti a qualcuno senza vederlo.
- Se mettre devant quelqu’un pour lui barrer le passage. — Regarder devant soi. — Avoir quelque chose devant les yeux. — Passer devant quelqu’un sans le voir.
 
 
- Mettersi davanti a qualcuno per sbarragli il passaggio. — Guardare davanti a sé. — Avere qualcosa davanti agli occhi. — Passare davanti a qualcuno senza vederlo.
- (Quelquefois) (En avant de) Devant.
- Passeggiava davanti alla casa.
- Il se promenait devant la maison.
 
 
- Passeggiava davanti alla casa.
- (En présence de) Devant.
- Parlare davanti ad una grande assemblea. — Fu detto davanti a più di venti persone, davanti a dei testimoni. — Questo caso è stato portato davanti ad un tribunale.
- Parler devant une grande assemblée. — Cela fut dit devant plus de vingt personnes, devant des témoins. — Cette affaire a été portée devant le tribunal.
 
 
- Parlare davanti ad una grande assemblea. — Fu detto davanti a più di venti persone, davanti a dei testimoni. — Questo caso è stato portato davanti ad un tribunale.
Antonymes
Synonymes
Variantes
Dérivés
- mettere il carro davanti ai buoi (« mettre la charrue avant les bœufs »)
Adverbe
| Invariable | 
|---|
| davanti \da.ˈvan.ti\ | 
davanti \da.ˈvan.ti\ invariable
Antonymes
Synonymes
Variantes
Prononciation
- Milan (Italie) : écouter « davanti [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du latin de ab ante.
Adverbe
| Invariable | 
|---|
| davanti | 
davanti \Prononciation ?\ invariable
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « davanti [Prononciation ?] »
Références
- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « davanti »