dar caña
Espagnol
Étymologie
Locution verbale
dar caña \ˈdarˈkaɲa\ transitif indirect (se conjugue → voir la conjugaison de dar)
- (Populaire) (Idiotisme) (Sens figuré) Faire marcher plus fort ou plus vite quelque chose.
- ¡Dale caña al fuego! - Ravive le feu !
 
 - Typiquement, accélérer, appuyer sur le champignon. 
- Vámonos. Dale caña o no llegaremos a la hora. — (Jose Ignacio Fernández Vázquez, Basura para dos, 2011)- Allons-nous en. Roule vite ou nous n’arriverons pas à l’heure.
 
 
 
- (Populaire) (Idiotisme) (Sens figuré) Frapper, rosser.
Synonymes
- 1
- 2