dahinterstehen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich stehe dahinter |
| 2e du sing. | du stehst dahinter | |
| 3e du sing. | er/sie/es steht dahinter | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich stand dahinter |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich stände dahinter stünde dahinter |
| Impératif | 2e du sing. | steh dahinter stehe dahinter! |
| 2e du plur. | steht dahinter! | |
| Participe passé | dahintergestanden | |
| Auxiliaire | haben sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
dahinterstehen \daˈhɪntɐˌʃteːən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule dahinter de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule dahinter et le radical du verbe.
Synonymes
Antonymes
Hyperonymes
Dérivés
- Dahinterstehen
- dahinterstehend
Prononciation
- Berlin : écouter « dahinterstehen [daˈhɪntɐˌʃteːən] »