désobéir
 : desobeïr
Français
Étymologie
Verbe
désobéir \de.zo.be.iʁ\ intransitif ou transitif indirect : 2e groupe (voir la conjugaison)
- Ne pas obéir, refuser d’obéir à quelqu’un, soit en faisant ce qui est défendu, soit en ne faisant pas ce qui est commandé, refuser de se soumettre à une volonté.
Il désobéit, mais bêtement, pour des riens et avec une ruse mesquine ; il fait penser à l’employé qui use ses facultés à tromper la vigilance du chef, pour des niaiseries : pour lire son feuilleton, pour s’absenter dix minutes.
— (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)Il est ainsi des cas où, non pas d'ailleurs une obligation, mais un droit de désobéir a été, à moins de frais, reconnu.
— (René Chapus, Droit administratif général: Volume 2, 2001)Désobéir à son supérieur, à ses parents. — Désobéir d’un commandement, à des ordres.
- (Par extension) Désobéir à la loi.
 - (Absolument) Cet enfant a désobéi.
 
 
Notes
- (Grammaire) Bien qu’intransitif, ce verbe a gardé la voix passive qu’il avait anciennement,
 
- Je ne veux pas être désobéi.
 
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : oortree (af)
 - Anglais : disobey (en)
 - Arabe : ≈ à عَصَى (ar)
 - Basque : desobeditu (eu)
 - Breton : disentiñ (br)
 - Croate : ne slušati (hr), ne poslušati (hr)
 - Danois : være ulydig (da), overtræde (da), modgå (da)
 - Espagnol : desobedecer (es)
 - Espéranto : malobei (eo)
 - Grec : απειθώ (el) apithó, απειθαρχώ (el)
 - Ido : desobediar (io)
 - Italien : disobbedire (it)
 - Kotava : dimvegé (*)
 - Néerlandais : inbreuk maken op (nl), overtreden (nl)
 - Occitan : desobesir (oc), desaubedir (oc), desobeïr (oc), desobaïr (oc), desobeïr (oc), desobaïr (oc)
 - Papiamento : desobedesé (*)
 - Shingazidja : ≈ à ukhalifu (*), ≈ à huâswi (*), ≈ à huâswia (*)
 - Solrésol : lamisimi (*)
 - Swahili : ≈ à kuasi (sw)
 
Prononciation
- \de.zɔ.be.iʁ\
 - France : écouter « désobéir [de.zɔ.be.iʁ] »
 - France (Toulouse) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 - France (Lyon) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 - canton du Valais (Suisse) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 - Somain (France) : écouter « désobéir [Prononciation ?] »
 
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (désobéir)
 
- ↑ « désobéir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage