curioso
Espagnol
Étymologie
- Du latin curiosus.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | curioso \kuˈɾjo.so\ | curiosos \kuˈɾjo.sos\ | 
| Féminin | curiosa \kuˈɾjo.sa\ | curiosas \kuˈɾjo.sas\ | 
curioso \kuˈɾjo.so\ masculin
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « curioso [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Du latin curiosus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | curioso \ku.ˈrjɔ.zo\ | curiosi \ku.ˈrjɔ.zi\ | 
| Féminin | curiosa \ku.ˈrjɔ.za\ | curiose \ku.ˈrjɔ.ze\ | 
| superlatif absolu | ||
| Masculin | curiosissimo \Prononciation ?\ | curiosissimi \Prononciation ?\ | 
| Féminin | curiosissima \Prononciation ?\ | curiosissime \Prononciation ?\ | 
curioso \ku.ˈrjɔ.zo\
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| curioso \ku.ˈrjɔ.zo\ | curiosi \ku.ˈrjɔ.zi\ | 
curioso \ku.ˈrjɔ.zo\ masculin (pour une femme, on dit : curiosa)
Latin
Forme d’adjectif
curioso \kuː.ɾi.ˈoː.soː\
Portugais
Étymologie
- Du latin curiosus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | curioso \ku.ʀi.ˈo.su\ | curiosos \ku.ʀi.ˈo.suʃ\ | 
| Féminin | curiosa \ku.ʀi.ˈo.sɐ\ | curiosas \ku.ʀi.ˈo.sɐʃ\ | 
curioso \ku.ɾjˈo.zu\ (Lisbonne) \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Curieux, qui fait preuve de curiosité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Curieux, étrange, surprenant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
Apparentés étymologiques
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| curioso \ku.ʀi.ˈo.su\ | curiosos \ku.ʀi.ˈo.suʃ\ | 
curioso \ku.ɾjˈo.zu\ (Lisbonne) \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : curiosa)
Prononciation
- Lisbonne: \ku.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (langue standard), \ku.ɽi.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ku.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ku.ɾjˈo.zʊ\
- Dili: \ku.ɾi.ˈo.zʊ\
Références
- « curioso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage