creëren
Néerlandais
Étymologie
- Du français créer.
Verbe
creëren transitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | creëer | creëerde |
| jij | creëert | |
| hij, zij, het | creëert | |
| wij | creëren | creëerden |
| jullie | creëren | |
| zij | creëren | |
| u | creëert | creëerde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | creërend | gecreëerd |
Anciennes orthographes
- kreëren
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
- creatie
- recreëren
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,8 % des Flamands,
- 96,3 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « creëren [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]