corrido
 : Corrido
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
corrido \koˈri.do\ masculin
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | corrido \koˈri.do\ | corridos \koˈri.dos\ | 
| Féminin | corrida \koˈri.da\ | corridas \koˈri.das\ | 
corrido \koˈri.ðo\ masculin
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| corrido | corridos | 
corrido \koˈri.ðo\ masculin
- (Mexique) (Musique) Récit narratif et poétique, ballade accompagnée de musique. 
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
Prononciation
- Madrid : \koˈri.ðo\
- Mexico, Bogota : \k(o)ˈri.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \koˈri.ðo\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe correr | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) corrido | |
corrido \ku.ʀˈi.du\ (Lisbonne) \ko.xˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne: \ku.ʀˈi.du\ (langue standard), \ku.ʀˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.xˈi.dʊ\ (langue standard), \ko.ʁˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ko.ɦˈi.dʊ\ (langue standard), \ko.ɦˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ko.rˈi.du\ (langue standard), \ko.ɾˈi.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ko.rˈi.dʊ\
- Dili: \ko.rˈi.dʊ\
Références
- « corrido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage